Ángel Pérez: ·Carlos A. Aguilera reúne narrativas cubanas del siglo XXI en ‘Teoría de la transficción’·

Esta antología delinea un mapa de las escrituras (algunas de ellas) más singulares de la literatura cubana. Una paradoja que se instala al centro mismo de los ejercicios reunidos en el libro, puesto que cada uno, a su manera, desplaza / reconfigura / desautomatiza la idea del nacionalismo como un significante maestro que administra el sentido de la escritura. Cuando Carlos A. Aguilera se pregunta al inicio de la introducción a Teoría de la transficción por qué la literatura cubana se lee como un territorio Nación, está llamando la atención no sólo sobre una maniobra de mercado, sino sobre un mecanismo propio de los procesos de subjetivación que definen la identidad de las narrativas que él presenta. Para seguir leyendo…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s